跳到主要內容區塊

海鱖就是石斑

  • 出版日期:109-06-01
  • 點閱數:724
  • 修改時間:109-06-30

很多人都知道石斑魚的閩南語俗稱「朱過」或「過仔魚」,主要是因為閩南語稱呼這種魚為Kuè,而「過」字的閩南語發音恰為Kuè,所以姑且用之,後來甚至還出現魚加過合成的手寫字以顯示牠既是魚類又發音Kuè的特性。但Kuè魚究竟怎麼寫?從甚麼時候開始出現在文獻上?最近曹銘宗先生在「花飛、花枝、花蠘仔 台灣海產名小考」(2018年出版) 中「石斑魚為什麼叫過魚」一文中提及,Kuè這個字應是來自「鱖」,另外也有用「鱠」字。「鱠」字其實就是「膾」字,肉字旁指切細的生肉,加魚字旁則指切細的生魚肉,就是粵人俗稱的「魚生」。只是不論是「鱖」或是現在比較常用的「鱠」,都算是為石斑魚洗白,讓牠擺脫平白成了一尾「犯錯魚」(過魚) 的窘境。